Sprachdidaktik und Computer: MT-Dictionaries. Ein Beitrag zur Usability-Forschung. (= Schriften des BDÜ, 25) Berlin 2007.
In dieser computerlinguistischen Studie werden die Instruktionen zum Aufbau und zur Erweiterung der Lexika in den maschinellen Übersetzungssystemen ArisTrans, Globalink Translation System, Power Translator Professional, German Assistant, Globalink Language Assistant, L&H Power Translator pro, Hexaglot Volltextübersetzer Englisch, Reverso, Systran, METAL und Personal Translator Office plus untersucht. Der Schwerpunkt der detaillierten Untersuchungen liegt auf der Flexion der deutschen Substantive. Da die Lexika häufig nicht zugänglich waren, wurden sie mit Hilfe umfangreicher Analysen für diese Studie rekonstruiert und in diesem Band dokumentiert. Das Werk schließt mit der Konzeption eines Master-Studiengangs mit sprachtechnologischer Ausrichtung ab.
Kontakt
Prof. Dr. Martina Schwanke
Brandenburger Str. 63
c/o im fokus
14467 Potsdam
Telefon: 0331 2800033
Mail: info@schwanke.net
©2024 Prof. Dr. Martina Schwanke